5.95€
Cantidad:
Sinopsis
Muchas de las particularidades léxicas de la lengua inglesa constituyen auténticas trampas para los hispanohablantes. El objetivo de este manual es sacarlas a la luz para conocerlas y sortearlas con éxito. Un libro que proporciona las claves para evitar traducciones líterales incorrectas y para escoger correctamente la traducción de términos que tienen correspondencias múltiples entre las dos lenguas; incluye, además, una amplia batería de ejercicios para que pueda comprobar sus progresos.
Biografía del autor:
Editorial EDITORIAL DE VECCHI, S.A.
Fecha publicación 01-05-2004
Edición :
Número de páginas : 191
ISBN : 978-84-315-2689-4
Colección: | DVELSILLO
Encuadernación: BOLSILLO RUSTICA
Tamaño: 17 x 11
Idioma: Castellano