43.00€
Cantidad:
Sinopsis
Se ofrece en este volumen la poesía completa de Rosalía de Castro. Sus cinco libros: La flor (1857), A mi madre (1863), Cantares gallegos (1863), Follas novas (1880) y En las orillas del Sar (1884), más un Apéndice con poemas sueltos, así como algunas canciones y poemas populares recogidos por la escritora, se reúnen aquí en un único volumen, en edición bilingüe a cargo de Juan Barja (traducción y notas) y con una introducción de Arturo Leyte. Como señala el traductor, para la edición castellana se ha optado por una versión rítmica y rimada, siguiendo los modelos originales tal como seguramente hubiera preferido Rosalía , mas tratando de guardar al máximo la semejanza, aun a riesgo de afear el resultado, sustituyendo, supliendo, variando en contadísimas ocasiones lo que dice el poeta, para respetar mejor lo que el poeta canta . Además, siendo esta edición bilingüe como quizá siempre deberían ser, al menos, las de todas las traducciones de libros de poesía , la insuficiencia de mis logros queda más que favorablemente saldada y corregida. La versión castellana es así el trampolín donde se podrán apoyar los que no alcancen a desenvolverse directa o enteramente en gallego. Y con esto basta .
Biografía del autor:
Poeta y novelista española en lengua castellana, es una figura central del renacimiento literario gallego (Rexudirmento y ha tenido una enorme influencia en la lírica española moderna. Su primer gran obra fue Cantares gallegos, uno de los primeros libros escritos enteramente en gallego en la edad contemporánea y obra fundacional de dicho movimiento.
Editorial ABADA EDITORES, S.L.
Fecha publicación 20-09-2024
Edición : 1
Número de páginas : 1030
ISBN : 978-84-19008-89-3
Colección: | OBRAS
Prologuista: LEYTE, Arturo
Encuadernación: RUSTICA (TAPA BLANDA)
Tamaño: 200 x 140
Idioma: Castellano; Gallego