Búsqueda avanzada

Antología poética aragonesa-húngara / Aragóniai-magyar költészeti antológia. "Edición bilingüe húngaro-español."

Autor/es:

Antología poética aragonesa-húngara / Aragóniai-magyar költészeti antológia.

Sinopsis
Antología poética aragonesa-húngara recoge las voces de seis autores españoles, de origen aragonés, y otros tantos de nacionalidad húngara, en edición bilingüe con traducción a ambos idiomas de Márta Patak y revisión de las traducciones por Adan Kovacsics. Como indica la traductora en su nota a la edición, "No hay nada más fácil que buscar textos poéticos que entren en diálogo unos con otros porque su lenguaje y argumento ha sido siempre común: a fin de cuentas, toda obra literaria gira en torno a cosas de la vida, sea cual sea su tema principal". Incluye textos de Teresa Agustín, Kemény István, Antón Castro, L rincz Teréz, Francisco Ferrer Lerín, Marsó Paula, Luisa Gómez, Sajó László, Ángel Guinda, Terék Anna, María Martín Hernández y Wirth Imre.

Biografía del autor:

Raquel GU dibuja desde que tuvo edad para sostener un lápiz y contar historias con dibujos es lo que más le gusta. Sus viñetas han aparecido en medios como Mongolia, Jot Down, El Jueves, Pikara, Principia o El matins de TV3, y es autora de cómic y libros de humor gráfico como La edad estupenda. En el 2021 recibió los premios del Diario de Avisos al mejor guión y dibujo de humor por su serie Las estupendas. De vez en cuando sale a correr por la montaña y es muy fan del salto innecesario.

Editorial OLIFANTE

Fecha publicación 26-06-2024

Edición : 1

Número de páginas : 119

ISBN : 978-84-128661-2-4

Encuadernación: RUSTICA (TAPA BLANDA)

Tamaño:  0 x 0

Idioma: Castellano; Húngaro