Búsqueda avanzada

Desplazamiento lingüistico del español por el ingles, el

Autor/es:

Desplazamiento lingüistico del español por el ingles, el

Sinopsis
La descripción del proceso de sustitución lingüística supone la identificación de las fases del desplazamiento lingüístico socialmente motivado. Sustitución lingüística y cambio lingüístico son términos distintos y no deben confundirse aunque se encuentren estrechamente relacionados. Ante el continuo avance del inglés y debido a su condición actual de lengua internacionalmente dominante, dicha variedad desempeña un papel de excesivo protagonismo como lengua de referencia. La difusión del inglés como lengua de la ciencia, la tecnología y la economía envuelve un desplazamiento de las otras lenguas europeas y plantea el riesgo de provocar situaciones de diglosia amplia y de conflicto lingüístico. El objetivo general de este libro es ofrecer una alternativa complementaria (metodológica y empírica) a la lingüística general, desde una aportación al desarrollo y aplicación de una sociolingüística del multilingüismo social. El objetivo específico es el examen del proceso de sustitución lingüística a través de un estudio cualitativo y cuantitativo del impacto del anglicismo léxico en el español de América y de España. El análisis comparativo se ha verificado sobre textos periodísticos escritos en los Estados Unidos y en España. La situación estratégica del español en ambas orillas de Atlántico resulta un caso paradigmático para las restantes lenguas europeas y confiere al estudio de la sustitución lingüística una trascendencia de primer orden.

Biografía del autor:

Editorial EDICIONES CÁTEDRA (GRUPO ANAYA),S.A.

Fecha publicación 01-04-2003

Edición :

Número de páginas : 357

ISBN : 978-84-376-2063-3

Colección: | LINGÜÍSTICA

Encuadernación: RUSTICA (TAPA BLANDA)

Tamaño:  0 x 0

Idioma: Castellano