Búsqueda avanzada

Intérprete del dolor, El

Autor/es:

Intérprete del dolor, El

Sinopsis
La entusiasta acogida que el público lector hispanohablante ha deparado a las dos últimas novelas de Jhumpa Lahiri -Tierra desacostumbrada y La hondonada- ha hecho indispensable la reedición de su ópera prima, con la que la escritora indo-norteamericana inició su fulgurante trayectoria literaria. Con apenas treinta y dos años, esta joven estadounidense de ascendencia bengalí obtuvo nada menos que el Premio Pulitzer y se ganó el elogio unánime de la crítica y los lectores con su prosa diáfana y precisa como un bisturí.

Los nueve relatos que componen este libro revelan la maestría de Lahiri para trazar una compleja cartografía emocional, la de una serie de personajes que en su búsqueda de la felicidad traspasan fronteras geográficas, culturales y generacionales. Ambientadas tanto en la India como en Estados Unidos, estas historias despliegan la riqueza y la profundidad de la mirada de Lahiri, capaz de detectar los más sutiles conflictos en las relaciones humanas y plasmarlos con una delicadeza incisiva y conmovedora. Nadie que, por cualquier motivo imaginable, se haya sentido alguna vez en su vida extraño y alienado del mundo podrá evitar darse por aludido en estos relatos.

Así pues, en estas páginas soberbias, Jhumpa Lahiri plasma un complejo tapiz de emociones y desasosiegos, una incursión a la intimidad de las personas que, indefectiblemente, resulta cautivadora por su belleza, su poder de evocación y la perennidad de su discurso.

Biografía del autor:

<P <B Jhumpa Lahiri</B , nacida en Reino Unido, de padres bengalíes, pasó su infancia y juventud en Estados Unidos. Es autora de dos libros de relatos aclamados por la crítica y que obtuvieron un enorme éxito de ventas: <I El intérprete del dolor</I (1999), que le valió el Premio Pulitzer, el O. Henry Award y el PEN/Hemingway Award, y <I Tierra desacostumbrada</I (2008), que fue elegido Mejor Libro del Año 2008 por <I The New York Times</I y recibió los premios Frank O. Connor, AsianAmerican Literary Award y el Gregor von Rezzori. También ha publicado novelas como <I El buen nombre</I (2003), <I La hondonada</I (2013) y <I Donde me encuentro</I (Lumen, 2018), el libro de artículos en <I En otras palabras</I (2015) y el poemario <I El cuaderno de Nerina</I , de próxima aparición en Lumen. En 2012 ingresó en la Academia Estadounidense de las Artes y las Letras, en 2015 recibió la Medalla Nacional de Humanidades, así como una beca Guggenheim y, en 2017, recibió el PEN/Malamud Award. Ha traducidoal inglés las novelas <I Ataduras</I y <I Scherzetto</I , de Domenico Starnone. Con <I Cuentos romanos</I (Lumen, 2023), Jhumpa Lahiri regresa al género que le dio fama en todo el mundo.</P

Editorial EDICIONES SALAMANDRA

Fecha publicación 15-09-2016

Edición : 1

Número de páginas : 221

ISBN : 978-84-9838-723-0

Colección: | NARRATIVA SALAMANDRA

Encuadernación: RUSTICA (TAPA BLANDA)

Tamaño:  220 x 135