Búsqueda avanzada

Véase: amor

Autor/es:

Véase: amor

Sinopsis
Momik, el hijo único de dos supervivientes del Holocausto, vive a la sombra de la verdad de sus padres. La llegada inesperada del abuelo Wasserman, siempre acompañado de sus extrañas historias, desemboca en un afán por expulsar de la vida familiar la bestia del nazismo. Momik crecerá y se convertirá en escritor, como su abuelo, pero por mucho que indague en el corazón del arte, su entrada en la vida adulta no culminará hasta que supere la asepsia sentimental que lo atenaza y se deje infectar por el virus de la humanidad .

David Grossman está considerado uno de los escritores más importantes de la literatura israelí contemporánea y ha sido comparado con Günter Grass y Gabriel García Márquez. De su obra destacan las novelas Véase: amor , Tú serás mi cuchillo, Llévame contigo y La vida entera.

Biografía del autor:

<P <B David Grossman</B nació en 1954 en Jerusalén. Empezó a trabajar en la radio israelí, pero desde 1988 se dedica exclusivamente a la escritura de novelas y ensayos, actividad que compagina con la de articulista para los periódicos más prestigiosos del mundo. Es autor de diversas obras de ficción para adultos, numerosos cuentos para niños, y textos sobre temas políticos y medioambientales. Por su gran talla intelectual y moral, es figura destacada en la lista de candidatos al Premio Nobel y forma parte de un comité que debate la posibilidad de entendimiento entre el pueblo israelí y palestino, misión de la que ni siquiera la muerte de su hijo en combate le ha hecho desistir. Su novela <I La vida entera</I (Lumen, 2010) ganó numerosos galardones. En 2011 Lumenincorporó a su catálogo <I Delirio</I , novela que se complementa con <I Lo que el cuerpo sabe</I , publicada en 2016; en 2012 <I Más allá del tiempo</I , un texto que une poesía, narrativa y autobiografía, y en 2015 <I Gran Cabaret</I , novela con la que ha conseguido ser el único autor israelí en ganar el prestigioso galardón Man Booker International y que ha sido distinguida con el Premio Nacional a la Mejor Traducción de 2016, otorgado por el Ministerio de Educación, Cultura y Deporte a su traductora, Ana María Bejarano. Su obra ha sido traducida a cincuenta idiomas y en 2021 ha sido elegido miembro internacional de la Royal Society of Literature (RSL), la organización benéfica del Reino Unido para la promoción de la literatura. <I La vida juega conmigo</I es su última novela, ganadora del primer Premio Berman de Literatura y número uno en las listas de libros más vendidos en Israel e Italia.</P

Editorial DEBOLSILLO (RANDOM)

Fecha publicación 01-11-2010

Edición : 1

Número de páginas : 651

ISBN : 978-84-9908-670-5

Colección: | CONTEMPORÁNEA

Encuadernación: BOLSILLO RUSTICA

Tamaño:  0 x 0

Idioma: Castellano