19.00€
Cantidad:
Sinopsis
¿Cuál es la forma correcta de usar el idioma cuando uno tiene o pretende tener como interlocutores a quienes no pertenecen a la comunidad territorial o al grupo social propios?, ¿cuál es la forma correcta de usar el idioma cuando uno se encuentra en situaciones en las que debe conducirse de for ma más o menos protocolaria?, ¿cuál es, en fin, la forma correcta de usar el idioma cuando uno lo hace por escrito y quiere asegurarse de que va a ser comprendido sin extrañeza ni dificultad por usuarios del mismo idioma más o menos desconocidos, más o menos distantes, quizá no pertene cientes a la misma comunidad territorial ni al mismo grupo social? Cualquier hablante mínimamen te culto (o sea, cualquiera que no ignore que el idioma se habla, y se habla bien, de muchas formas diferentes e incluso muy diferentes, y que su forma de hablarlo cotidianamente solo es una más en tre otras muchas) sabe que la respuesta a estas preguntas es que se deben adoptar las formas más ex tendidas, las que han sido objeto de una difusión más amplia, las que han sido adoptadas por quienes cotidianamente someten su práctica lingüística (o parte de ella) a las exigencias que impone la necesidad de ser comprendido por el mayor número posible de usuarios del idioma.
Adoptar estas formas de alcance amplio exige esmero y conocimientos: si no se sabe qué formas de las que uno usa a diario con paisanos, amigos y parientes no son de uso general, si no se conocen las formas que sí lo son, si no se pone algo de cuidado en el intento, no lograremos más que ponernos en evidencia, al revelar nuestra ignorancia lingüística y nuestra incuria. Una tarjeta de presenta ción muy poco recomendable.
Biografía del autor:
Editorial EDICIONES NOBEL
Fecha publicación 01-04-2007
Edición : 1
Número de páginas : 342
ISBN : 978-84-8317-512-5
Colección: | BIBLIOTECA PRACTICA DEL IDIOMA ESPAÑOL
Encuadernación: TAPA DURA
Tamaño: 25 x 18
Idioma: Castellano